Champcella

Étymologies et toponymes

a_1
 :
télégram V-Kontakte Facebook Whatsapp Tchinggiz X🎲 ⤇ Qui a le don ?

Sponsor

champcella
<Cliquez l'image>

■  Toponymes

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes.

Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naître nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons ces néo-toponymes passe-partout, tristes, effrayants et déprimants appliqués sans réflexion à des lieux chargés de belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux


Champcella

champcella

  • FrançaisChampcella
  • OccitanChampcelat
    ( Occitan )
  • Population200
    Gentiléchampcellouires
  • Superficie30,25 km²
  • Densité6.61 /km²
  • Latitude44° 43 '22" N°
    Longitude6° 34 '17" E°
  • Latitude44.722801°
    Longitude6.571390°


Rue Bric et Brac

⌘ Étymologies et toponymes

shikotan-russia-9
Île de Chikotan: Torii japonais en 1946

Champcella est la francisation du toponyme haut-alpin Champcelat. C'est au XIII° siècle, dans le cartulaire de l'abbaye de Valbonne, que se retrouve la première citation écrite de ce toponyme; alors sous la forme latinisée de Forestum de Chancelata - Forêt de Champcella.

Les toponymistes donnent à Champcella un sens initial d'abri fermé, de maison d'alpage où il était possible de garder les récoltes à l'abri. Nous retrouvons d'ailleurs toujours le mot français cellier avec le sens que nous lui connaissons.