tchinggiz

Île de Chikotan
Chanson locale

Курильский городской округ

Курильский городской округ
( Kouriles du Sud )
shikotan-russia-2
Île de Chikotan: Le village de Krabozavodskoyé
🎲 ⤇ Les intersignes en Bretagne

Île de Chikotan


■ Chanson locale



Île de Chikotan

Île de Chikotan
  • Français: Île de Chikotan
  • Russe: Шикотан
    ( Русский я. )
  • Russe: Шикотан
  • Population: 2 800
    Gentilé:
  • Type: Raïon
  • Superficie: 252,80 km²
    Densité: 11.08 hab/km²
  • Latitude: 43°50'43" N
    Longitude: 146°45'5" E
  • Latitude: 43.828568
    Longitude: 146.751389
  • pages: 16

⌘ Oh, gel, gel !

Cette chanson est devenue chant traditionnel russe.
Maria MorozovaUvarova - 1924-2017, ancienne soliste du Chœur de Voronej revendique néanmoins ces paroles inspirées par un fond plus ancien. En duo avec son mari, elle enregistra cette version en décembre 1954 ; version gravée sur disque en 1956.

◎ Oh, gel, gel...

Oh, gel, gel, ne me gèle pas,
Ne me gèle pas, ni mon cheval.

Ne me gèle pas, ni mon cheval,
Mon cheval à la crinière blanche.

Mon cheval à la crinière blanche.
Ma femme est, oh, si jalouse.

Ma belle est, oh, si belle,
Elle m’attend à la maison, m'attend et s'attriste.

Dès que je rentrerai à la maison à la tombée du jour,
J’étreindrai ma femme et abreuverai mon cheval.

shikotan-russia-6

Île de Chikotan: Traitement des algues en 1935

◎ Ой, мороз, мороз

Ой, мороз, мороз, не морозь меня,
Не морозь меня, моего коня.

Не морозь меня, моего коня,
Моего коня белогривого.

Моего коня белогривого.
У меня жена, ох, ревнивая.

У меня жена, ох, красавица,
Ждёт меня домой, ждёт-печалится.

Как приду домой на закате дня,
Обниму жену, напою коня.

Gel
Gel
Oh, gel, gel
Oh, gel, gel...