Albepierre-Bredons

Étymologies et toponymes

a_1
 :
télégram V-Kontakte Facebook Whatsapp Tchinggiz X
🎲 ⤇ Le Poil, village fantôme...

Sponsor

albepierre-bredons
<Cliquez l'image>

■  Toponymes

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes.

Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naître nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons ces néo-toponymes passe-partout, tristes, effrayants et déprimants appliqués sans réflexion à des lieux chargés de belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux


Albepierre-Bredons

albepierre-bredons

  • FrançaisAlbepierre-Bredons
  • OccitanAlba Pèira e Bredòm
    ( Occitan )
  • Population200
    Gentiléarapiroux
  • Superficie34,42 km²
  • Densité5.81 /km²
  • Latitude45° 6 '60" N°
    Longitude2° 53 '60" E°
  • Latitude45.099998°
    Longitude2.883330°
  • Albepierre-Bredons17 pages


Rue Bric et Brac

⌘ Étymologies et toponymes

anadyr-russia-6
Anadyr: Bloqué par les glaces, vers 1975

Albepierre-Bredons, en occitan Alba Pèira e Bredòm, est attesté à la fin du XIII° siècle ; on le retrouve sous la forme latine Albal Petra dont la traduction est aisée: Pierre Blanche.

Bredons, situé au nord de la commune et proche de Murat, est attesté sous la forme Bredonium en l'an 1095, forme sous laquelle nous le retrouvons en 1275. L'année 1303 nous laisse découvrir un Bredozium qui, dans le Terrier de Chambeuil devient un Bredom très proche du toponyme dans sa forme contemporaine. Ce toponyme dériverait du Bre- celtique signifiant hauteur, mont, colline et un suffixe -dun rappelant une enceinte fortifiée.

◎ Hameaux et quartiers