tchinggiz

Croixanvec
Étymologies et toponymes

Skoed en gortoz

Skoed en gortoz
( Blason d'attente )
a_1
: 

Croixanvec

■  Croixanvec: Toponymes

L'immense majorité de nos toponymes datent des temps les plus anciens, parfois du néolithique ou de la période préceltique, notamment les oronymes et hydronymes.

Ils sont aussi légions à avoir été créés lors des grands défrichements qui ont fait naître nos paysages, nos hameaux, nos villages et communes actuelles. Images de l'Histoire, de ses hommes et de leurs langues, plusieurs strates linguistiques y sont visibles.

Déplorons ces néo-toponymes passe-partout, tristes, effrayants et déprimants appliqués sans réflexion à des lieux chargés de belle histoire. Combien de Kerlouano devenus Semaine des quatre jeudis, pour citer une commune bretonne au riche passé

Merci à wikipédia et autres d'arrêter de plagier nos textes et travaux


Croixanvec

Croixanvec
  • Français: Croixanvec
  • Breton: Kroeshañveg
    ( Brezhoneg )
  • Population: 168
    Gentilé: Croixanvecois
  • Superficie: 6,09 km²
    Densité: 27.59 /km²
  • Latitude: 48°8'20" N
    Longitude: 2°52'13" W
  • Latitude: 48.138924" N
    Longitude: -2.870161

⌘ Étymologies et toponymes

susumansky-russia-1
Susumansky: Année 1977: Découverte d'un bébé mammouth dans la mine de Frunze

Signalée dès 1113 sous le nom de Groshaneg, la commune bretonne de Kroeshanveg, Croixanvec en français, doit son toponyme à une pâture d'été, soit présentant une croix remarquable, deux chemins se croisant ou tout autre croisement d'objets remarquables.

Kroaz signifie croix en breton ; Hanveg se traduirait par estival.

Les formes anciennes donnent un Croshavec en 1387, puis un Quoessanvec en 1422 ; en 1516, nous voyons un Croessanvec puis un Croissanvec. L'année 1813 fixe ce toponyme dans sa forme francisée actuelle.